[Translate to Englisch:] Frequently Asked Questions
[Translate to Englisch:] Produkte
[Translate to Englisch:]
Weg des Anschlags zur Freigabe und zum Sperren (Absenken bzw. Hochfahren) des WTs.
[Translate to Englisch:]
Das Absenken ist eine pneumatisch oder elektrisch angetriebene Bewegung, das Hochfahren des Anschlags in die Sperrstellung dagegen erfolgt per Federkraft. Vorteile: vereinfachte Ansteuerung, da zum Beispiel nur ein Pneumatikanschluss benötigt wird. Stopper geht ohne Druckluft immer in Sperrstellung (Sicherheitsaspekt).
[Translate to Englisch:]
Berührungslose Abfrage von bestimmten Stellungen des Anschlags mithilfe elektronischer Sensoren.
[Translate to Englisch:] Allgemeines
[Translate to Englisch:]
Der Bestellcode bildet eine Produktvariante ab und identifiziert diese eindeutig. Mit diesem Code ist eine direkte Bestellung bei Wörner möglich.
[Translate to Englisch:]
Aus einem Basisprodukt abgeleitete Variante (zum Beispiel bezüglich Absenkhub, Funktion, Temperaturbereich oder Anschlagausführung). Die Bezeichnung der Produktvariante entspricht dem Bestellcode, unter dem das Gerät bei Wörner bestellt werden kann.
[Translate to Englisch:]
Gleichartige Basisprodukte bilden eine Produktgruppe. Basisprodukte werden nach Einsatzbereich unterschieden, im Wesentlichen nach der maximal zu stoppenden Palettenmasse.