[Translate to Englisch:] Frequently Asked Questions

[Translate to Englisch:] Produkte

[Translate to Englisch:]

Weg des Anschlags zur Freigabe und zum Sperren (Absenken bzw. Hochfahren) des WTs.

[Translate to Englisch:]

Das Absenken ist eine pneumatisch oder elektrisch angetriebene Bewegung, das Hochfahren des Anschlags in die Sperrstellung dagegen erfolgt per Federkraft. Vorteile: vereinfachte Ansteuerung, da zum Beispiel nur ein Pneumatikanschluss benötigt wird. Stopper geht ohne Druckluft immer in Sperrstellung (Sicherheitsaspekt).

[Translate to Englisch:]

Berührungslose Abfrage von bestimmten Stellungen des Anschlags mithilfe elektronischer Sensoren.

[Translate to Englisch:] Allgemeines

[Translate to Englisch:]

Der Bestellcode bildet eine Produktvariante ab und identifiziert diese eindeutig. Mit diesem Code ist eine direkte Bestellung bei Wörner möglich.

[Translate to Englisch:]

Aus einem Basisprodukt abgeleitete Variante (zum Beispiel bezüglich Absenkhub, Funktion, Temperaturbereich oder Anschlagausführung). Die Bezeichnung der Produktvariante entspricht dem Bestellcode, unter dem das Gerät bei Wörner bestellt werden kann.

[Translate to Englisch:]

Gleichartige Basisprodukte bilden eine Produktgruppe. Basisprodukte werden nach Einsatzbereich unterschieden, im Wesentlichen nach der maximal zu stoppenden Palettenmasse.